Friday, March 21, 2008

感触很深的受难节..

今天是受难节。

在这里的受难节真的很不同。
也许大家只是认为kl没有假期,
这就是最不同的地方。
有假期是件快乐的事?
对我来说假期除了棒还是棒,
就只差受难节的假期。
现在kl也没有假期了,
但对我来说没有什么影响。

有受难节,
就是用来纪念耶稣为我们受死。
以前的受难节,
对我的感触都很深,
我都有把握每次的受难节来提醒自己。
尤其是去年,
受难节正是我的生日,
但我坚持不要庆祝,
不是因为避邪这种行为,
这只是我感恩的方式。
我的信仰并没有阻止我们不能在受难节庆祝,
毕竟耶稣也已经战胜死亡复活了。

去年,
我还记得我感恩,
因为我的生日在受难节,
意义重大。
另一件感恩的事就是,
我能够在台上伴唱,
用歌声来纪念并且感恩。

今年,
没有去教会,
意思就是没有过受难节。
但我不会忘记耶稣为我做的一切。
我到现在还没有看the passion of Christ,
我没有勇气看。
每次教堂播出耶稣被钉十字架的那一段,
我的眼泪都会流下来,
耶稣为我们做的这一切,
世上任何一件事都替代不了。

我对这里的教会没有像家的亲切感,
我相信即使我去教会,
也只是所谓形式化的交代而已。
但我确定我的心在哪里。
来到这里念书,
离教会远了,
但是我希望我的心跟神还是紧紧贴着。

我有说不出的难受。
因为受难节?
也许是因为不能像以前那样能够为神做点什么。
想起另一首歌,
对我的感触也很深。

.:Above All:.
Above all powers, above all kings,
Above all nature and all created things;
Above all wisdom and all the ways of man,
You were here before the world began.

Above all kingdoms, above all thrones,
Above all wonders the world has ever know;
Above all wealth and treasures of the earth,
There's no way to measure what Your're worth.

Crucified, laid behind the stone;
You lived to die, rejected and alone;
Like a rose, trampled on the ground,
You took the fall, and thought of me,
Above all..


耶稣的手上已为我们留下钉痕,
而我能为主做什么呢?
what can I do?
Agian,
Thank you, Lord.

0 comments: